Beispiele für die Verwendung von "сообщили" im Russischen mit Übersetzung "повідомила"

<>
Об этом сообщили родственники пострадавшей. Про це повідомила родичка потерпілої.
Об этом сообщил El Mundo. Про це повідомила El Mundo.
Об этом сообщил "Інтерфакс-Україна". Про це повідомила "Інтерфакс-Україна".
Об этом сообщила Оксана Вацеба. Про це повідомила Оксана Вацеба....
Об этом сообщила Счетная палата. Про це повідомила Рахункова палата.
Об этом сообщила La Repubblica. Про це повідомила La Repubblica.
Об этом сообщила Валентина Черноус. Про це повідомила Валентина Чорноус.
Продолжаю мониторить ситуацию ", - сообщила омбудсмен. Продовжую моніторити ситуацію ", - повідомила омбудсмен.
Сообщила "Хрещатику" пресс-служба КГГА. Повідомила "Хрещатику" прес-служба КМДА.
Елизаветграда не будет ", - сообщила она. Єлисаветграду не буде ", - повідомила вона.
Об этом сообщила Светлана Рыбак. Про це повідомила Світлана Рибак.
Об этом сообщила генпрокуратура Нидерландов. Про це повідомила прокуратура Нідерландів.
О находке сообщила мама ребенка. Про знахідку повідомила мама дитини.
Об этом сообщила Наталия Королевская.... Про це повідомила Наталія Королевська.
Как сообщил и.о. директора департаме... Як повідомила в.о. директора департаменту...
Об этом сообщил австралийский телеканал АВС. Про це повідомила австралійська телекомпанія АВС.
ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику. ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику.
О преступлении милиции сообщила сожительница подозреваемого. Про злочин міліції повідомила співмешканка підозрюваного.
Об этом сообщила Патрульная полиция Полтавы. Про це повідомила Патрульна поліція Полтави.
Вскоре заявительница сообщила, что вопрос решен. Невдовзі заявниця повідомила, що питання вирішено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.