Beispiele für die Verwendung von "состоянию" im Russischen mit Übersetzung "стани"
Übersetzungen:
alle603
стан277
стані134
стану94
станом26
станів20
стани18
станах15
станами7
статки6
зі станом2
статок1
становище1
змозі1
перебувати1
Психология непосредственно изучает ментальные состояния.
Психологія безпосередньо вивчає ментальні стани.
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния.
Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
преодолевать кризисные состояния, социальные потрясения, катаклизмы.
долати кризові стани, соціальні потрясіння, катаклізми.
Цель: снять напряженность, невротические состояния, страхи.
Мета: зняти напруженість, невротичні стани, страхи.
некоторые психические состояния: стресс, заболевание, утомление;
деякі психічні стани: стрес, захворювання, стомлення;
Уменьшает психологическое напряжение, раздражительность, депрессивные состояния;
Зменшує психологічну напругу, дратівливість, депресивні стани;
Как говорится "разные агрегатные состояния" идеального
Як-то кажуть "різні агрегатні стани" ідеального
патологий нервной системы (неврозы, невротические состояния);
патологій нервової системи (неврози, невротичні стани);
состояния возбуждения с явными вегетативными проявлениями;
стани збудження з виразними вегетативними проявами;
Такие состояния называются врожденным церебральным параличом.
Такі стани називаються вродженим церебральним паралічем.
в вестибулярной системе: несистемное головокружение, предобморочные состояния;
у вестибулярній системі: несистемне запаморочення, переднепритомні стани;
Неотложные состояния в невропатологии. - Ленинград: Медицина, 1986.
Невідкладні стани в невропатології. - Ленінград: Медицина, 1986.
ж) психопатия и психопатоподобные состояния различной природы;
6) психопатія і психопатоподібні стани різного характеру;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung