Beispiele für die Verwendung von "состояниями" im Russischen mit Übersetzung "стані"

<>
Электрокардиография (ЭКГ) в состоянии покоя; електрокардіограма (ЕКГ) в стані спокою;
Продам диван в хорошем состоянии. Продам диван у хорошому стані.
Все пребывают в состоянии ожидания. Всі перебувають у стані очікування.
Длина в сложенном состоянии - 62см Довжина в складеному стані - 62см
Сохраняет прочность в мокром состоянии Зберігає міцність в мокрому стані
Обитель богов в плачевном состоянии. Обитель богів в жалюгідному стані.
Весьма устойчив в сухом состоянии; Досить стійкий у сухому стані;
Костомаров пребывал в ужасном состоянии. Костомаров перебував у жахливому стані.
1 - авария в разомкнутом состоянии; 1 - аварія в розімкнутому стані;
медицина находилась в зачаточном состоянии. медицина перебувала в зародковому стані.
Мир находится в состоянии турбулентности Світ перебуває у стані турбулентності
Сооружение находится в аварийном состоянии. Будівля знаходиться в аварійному стані.
поддержанием в исправном состоянии аппаратуры; підтриманням у справному стані апаратури;
Запрещено водить в нетрезвом состоянии. Заборонено водити в нетверезому стані.
Чистка котлов в холодном состоянии. Чищення котлів у холодному стані.
Обновления безопасности в актуальном состоянии Оновлення безпеки в актуальному стані
"Панов сегодня в нормальном состоянии. "Панов сьогодні в нормальному стані.
Прапорщик находится в тяжелом состоянии. Прапорщик перебуває у важкому стані.
"Мы находимся в критическом состоянии". "Ми знаходимося в критичному стані".
в замороженном состоянии -7 ° С в замороженому стані -7 ° С
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.