Exemples d'utilisation de "сохранение" en russe

<>
Автоматическое сохранение данных при сканировании. Автоматичне збереження даних при скануванні.
Основной миссией WWF является сохранение природы. Місія WWF полягає у збереженні природи.
Сохранение и упорядочивание стилей диаграмм Зберігання та упорядкування стилів діаграм
Сохранение и загрузка наборов правил Зберегти та завантажити набір правил
Сохранение сформированных ЭН в документах Збереження сформованих ЕН в документах
сохранение и защита традиционного рынка (клиентура); зберігання і захист традиційного ринку (клієнтури);
автоматическое сохранение результатов и протоколирование; автоматичне збереження результатів і протоколювання;
Сохранение истории последних смонтированных образов Збереження історії недавно змонтованих образів
Сохранение репродуктивного и сексуального здоровья; збереження репродуктивного та сексуального здоров'я;
Сохранение токена для дальнейшей оплаты. Збереження токена для подальшої оплати.
сохранение и приумножение духовных ценностей. збереження та примноження духовних цінностей.
сохранение безъядерного внеблокового статуса Украины. збереження без'ядерного позаблокового статусу України.
звукоизоляция, теплоизоляция, шумопоглощение, сохранение тепла. звукоізоляція, теплоізоляція, шумопоглинання, збереження тепла.
Когда показано сохранение ткани яичника? Коли показане збереження тканини яєчника?
Спасибо за сохранение живой Transposh. Дякуємо за збереження живої Transposh.
Быстрое сохранение файлов в облако. Швидке збереження файлів у хмару.
производство, сохранение племенных (генетических) ресурсов; виробництво, збереження племінних (генетичних) ресурсів;
Сохранение картинок в PDF файл Збереження картинок в PDF файл
Сохранение булочек и хлеба теплыми. Збереження булочок і хліба теплими.
Увлажнение, сохранение молодости кожи рук. Зволоження, збереження молодості шкіри рук.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !