Beispiele für die Verwendung von "сохраняются" im Russischen

<>
Авторские права на работы сохраняются за конкурсантами. Авторське право на проекти зберігається за конкурсантом.
В Португалии сохраняются 3 диалекта. У Португалії зберігаються 3 діалекти.
Сохраняются логи в бесплатной версии Зберігає логи в безкоштовній версії
Эргономичность и практичность дивана сохраняются. Ергономічність і практичність дивана зберігаються.
Долго ли сохраняются результаты отбеливания? Як довго зберігаються результати відбілювання?
Все адреса сохраняются без дубликатов! Всі адреси зберігаються без дублікатів!
В городе сохраняются двуязычные надписи. У місті зберігаються двомовні написи.
Местами сохраняются лесные тропы, болота. Місцями зберігаються лісові стежки, болота.
В холодильнике плоды сохраняются до января. У холодильниках плоди зберігаються до червня.
Снимки сохраняются только в формате BMP. Знімки зберігаються тільки у форматі BMP.
Гарнитуры затем сохраняются для последующего использования. Гарнітури потім зберігаються для подальшого використання.
Ягоды хорошо сохраняются замороженными и высушенными. Ягоди добре зберігаються заморожені і висушені.
В лежке плоды сохраняются около месяца. У лежанні плоди зберігаються протягом місяця.
На финальном этапе набранные очки сохраняются. На другому етапі набрані очки зберігаються.
Все авторские права, сохраняются за правообладателями. Всі авторські права, зберігаються за правовласниками.
В самой Португалии сохраняются 3 диалекта. В самій Португалії зберігаються 3 діалекти.
у неё сохраняются 2 задних жгутика. у неї зберігаються 2 задніх джгутика.
Ягоды сохраняются на растении довольно долго. Ягоди зберігаються на рослині досить довго.
в натуральном масле лучше сохраняются витамины. в натуральному маслі краще зберігаються вітаміни.
В какой памяти сохраняются программы BIOS? В якій пам'яті зберігаються програми BIOS?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.