Beispiele für die Verwendung von "социалистического труда" im Russischen

<>
Я. Г. Кожухарь - механизатор, Герой Социалистического труда; Я. Г. Кожухар - механізатор, Герой Соціалістичної праці;
Герой Социалистического Труда ЧССР (1961). Герой Соціалістичної Праці ЧССР (1961).
Герой Социалистического Труда, "Заслуженный строитель УССР". Герой Соціалістичної Праці, "Заслужений будівельник УРСР".
Каменская, Галина Алексеевна - Герой Социалистического труда. Каменська, Галина Олексіївна - Герой Соціалістичної праці.
Герой Социалистического труда, кавалер четырёх Орденов Ленина. Герой Соціалістичної Праці, кавалер чотирьох орденів Леніна.
1935) - Герой Социалистического Труда, Казахская ССР. 1935) - Герой Соціалістичної Праці, Казахська РСР.
Герой Социалистического труда, заслуженный машиностроитель БССР. Герой Соціалістичної Праці, заслужений машинобудівник УРСР.
Герой Социалистического Труда НРБ (1961). Герой соціалістичної праці НРБ (1964).
1917, с. Деребчин - 1999, с. Мурафа) - Герой Социалистического Труда. 1917, с. Деребчин - 1999, с. Мурафа) - Герой Соціалістичної Праці.
НДП - социал-демократическая партия, член Социалистического Интернационала. НДП - соціал-демократична партія, член Соціалістичного інтернаціоналу.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Ленин В. О защите социалистического Отечества / / Избр. Ленін В. Про захист соціалістичної Вітчизни / / Избр.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
В авангарде социалистического соревнования шли коммунисты. В авангарді соціалістичного змагання йшли комуністи.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
В 1907 - 1960 - член Социалистического Интернационала. У 1907 - 1960 - член Соціалістичного Інтернаціоналу.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
П. И. Прихно был передовиком социалистического соревнования. П. І. Пріхно був передовиком соціалістичного змагання.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Творчество Я. проникнуто пафосом утверждения социалистического мира. Творчість Я. пройнято пафосом затвердження соціалістичного світу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.