Ejemplos del uso de "социально-экономическую" en ruso

<>
· общественную (социально-экономическую) эффективность проекта; • громадська (соціально-економічна) ефективність проекту;
Следовательно, экологические проблемы имеют социально-экономическую подоплеку. Отже, екологічні проблеми мають соціально-економічне підгрунтя.
Управленческое решение имеет социально-экономическую природу. Управлінське рішення має соціально-економічну природу.
Как менялось социально-экономическую жизнь страны Европы? Як змінювалося соціально-економічне життя країн Європи?
Финансовая система входит в социально-экономическую систему. Фінансова система входить в соціально-економічну систему.
раскрыть социально-экономическую сущность понятия "домашнее хозяйство"; розкрити соціально-економічну сутність поняття "домашнє господарство";
О социально-экономическую отсталость украинских свидетельствуют цифры. Про соціально-економічну відсталість українців свідчать цифри.
Социально-экономические отношения гомеровского общества. Соціально-економічні відносини гомерівського суспільства.
проанализировать социально-экономические последствия инфляции; аналіз соціально-економічних наслідків інфляції;
Социально-экономическая география Украины: Учеб. Соціально-економічна географія України: Навч.
Социально-экономический аспект сущности человека. Соціально-економічний аспект сутності людини.
Социально-экономическая мысль Киевской Руси. Соціально-економічне становище Київської Русі.
· Однородность уровня социально-экономического развития. · однорідність рівня соціально-економічного розвитку.
социально-экономическим отделом ЦК КПУ. соціально-економічним відділом ЦК КПУ.
Распад социалистической системы усложнил социально-экономический кризис. Розпад соціалістичної системи ускладнив соціально-економічну кризу.
Государственные классификаторы социально-экономической информации. Державні класифікатори соціально-економічної інформації.
Опустынивание - глобальная экологическая и социально-экономическая проблема. Опустелювання є глобальною екологічною та соціально-економічною проблемою.
Ситуация усугублялась социально-экономическими проблемами. Ситуація ускладнювалася соціально-економічними негараздами.
содействию социально-экономическому развитию Амурской области; сприяння соціально-економічному розвитку Амурської області;
поддержание и совершенствование социально-экономических и экологических функций лесов. посилення екологічних, соціальних та економічних функцій лісів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.