Exemples d'utilisation de "социальным" en russe

<>
Доверие к социальным институциям,% опрошенных Довіра до соціальних інституцій,% опитаних
Большинство обладало примерно равным социальным статусом. Більшість мала приблизно рівний соціальний статус.
Дочь Эшли является социальным работником. Дочка Ешлі є соціальним працівником.
Категория идеала обладает глубоким социальным значением. Категорія ідеалу має глибоке соціальне значення.
Педагогический патронаж осуществляется социальным педагогом. Педагогічний патронаж здійснюється соціальними педагогами.
Украина провозглашается демократическим, правовым, социальным государством; України проголошується демократичною, правовою, соціальною державою;
Тренинг по социальным правам ВПЛ Тренінг щодо соціальних прав ВПО
В случае ее отсутствия составляется социальным работником. У разі відсутності, виїжджає соціальний робітник.
Своим социальным учением Церковь: 1. Своїм соціальним вченням Церква: 1.
сущностью государства и его социальным назначением. Сутність держави та її соціальне призначення.
Доктор наук по социальным коммуникациям. Доктор наук із соціальних комунікацій.
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Андрей Павловский - эксперт по социальным вопросам; Андрій Павловський - експерт з соціальних питань;
Дизайн упаковки с социальным подтекстом Дизайн упаковки із соціальним підтекстом
Доверие к социальным институциям и группам Довіра до соціальних інституцій та груп
Это случилось благодаря социальным сетям. Це сталося завдяки соціальним мережам.
Подключена ко всем вашим социальным сетям Підключається до всіх ваших соціальних мереж
Миграция является неоднозначным социальным процессом. Міграція є неоднозначним соціальним процесом.
Житомирские социалисты предоставляют консультацию по социальным... Житомирські соціалісти надають консультацію з соціальних питань
E-CREWING становится более социальным! E-CREWING стає більш соціальним!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !