Beispiele für die Verwendung von "союзы" im Russischen mit Übersetzung "спілки"

<>
кредитные союзы (предоставляют потребительский кредит). кредитні спілки (надають споживчий кредит).
профессиональные союзы и саморегулирование журналистов; професійні спілки і саморегулювання журналістів;
Кредитные союзы имеют признак 0010. Кредитні спілки мають ознаку 0010.
Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками; Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками;
страховые и лизинговые компании, кредитные союзы. страхові та лізингові компанії, кредитні спілки.
Состоял членом международного астрономического союза. Був членом Міжнародної астрономічної спілки.
Президент Словацкого союза велосипедистов (SCZ). Президент Словацької спілки велосипедистів (SCZ)..
Кинологического Союза Украины UKU-FCI Кінологічної Спілки України UKU-FCI
художественного союза "Alla Prima" "Шаг" художньої спілки "Alla Prima" "Крок"
Заместитель председателя Союза нефтеэкспортеров России. Заступник голови Спілки нафтоекспортерів Росії.
"Дирекция виставок Союза художников Украины". "Дирекція виставок Спілки художників України".
творческим союзам и политическим партиям; творчі спілки та політичні партії;
Председатель Союза польских художниц (1917 - 1939). Голова Спілки польських художниць (1917 - 1939).
Измаил, отчетная выставка "Союза Художников Измаила" Ізмаїл, звітна виставка "Спілки Художників Ізмаїла"
"- возмутился председатель Союза украинцев в Португалии. "- обурився голова Спілки українців в Португалії.
Член Союза кинематографистов Украины (секция кинообразования). Член Спілки кінематографістів України (секція кіноосвіти).
Координатор волонтерского Общественного союза "Круг заботы". Координатор волонтерської громадської спілки "Коло турботи".
Член Международного астрономического союза (с 1976). Член Міжнародної астрономічної спілки (з 1976).
Сергей Тримбач, председатель Союза кинематографистов Украины; Сергій Тримбач, голова Спілки кінематографістів України;
Академик РАЕН, член Союза журналистов России. Академік РАПН, член Спілки журналістів Росії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.