Beispiele für die Verwendung von "специального" im Russischen mit Übersetzung "спеціальну"

<>
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Заполнив специальную форму на сайте. Заповнюємо спеціальну форму на веб-сайті.
Различают общую и специальную повторность. Розрізняють загальну і спеціальну повторність.
Материал монтируется на специальную обрешетку. Матеріал монтується на спеціальну обрешітку.
Роберто Фирмино получил специальную награду. Роберто Фірміно отримав спеціальну нагороду.
установить специальную программу для майнинга. встановити спеціальну програму для Майнінг.
Была создана специальная служба "искателей воров". Було створено спеціальну службу "шукачів злодіїв".
Такой вариант имеет специальное название - гомоку. Такий варіант має спеціальну назву - гомоку.
Пантограф (или токоприёмник) имеет специальную конструкцию. Пантограф (або струмоприймачі) має спеціальну конструкцію.
дать вам другую специальную настроенную жизнь. дати вам іншу спеціальну налаштовану життя.
в специальную корзину - большую или маленькую; в спеціальну корзину - велику чи маленьку;
Синод УПАЦ издавал журнал, специальную литературу. Синод УПАЦ видавав часопис, спеціальну літературу.
Сама Рейнолдс заполучила специальную социальную подготовку. Сама Рейнолдс отримала спеціальну соціальну підготовку.
Как часто Вы приобретаете специальную литературу: Як часто Ви купуєте спеціальну літературу:
Им пришлось перейти на специальную диету. Їм довелося сісти на спеціальну дієту.
Вырежьте необходимые отверстия, использую специальную пилу. Виріжте необхідні отвори, використовую спеціальну пилку.
Для лодок даже построят специальную инфраструктуру. Для човнів навіть побудують спеціальну інфраструктуру.
Сейчас канал имеет специальную програмную позицию. Зараз канал має спеціальну програмну позицію.
Сейчас он проходит специальную антиретровирусную терапию. Зараз він проходить спеціальну антиретровірусну терапію.
Специальную ценовую политику и индивидуальный подход; Спеціальну цінову політику та індивідуальний підхід;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.