Beispiele für die Verwendung von "способность" im Russischen

<>
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
Бактерии приобрели способность усваивать цитрат. Бактерії набули здатності засвоювати цитрат.
Способность поставки: 500000 per month Можливість постачання: 500000 per month
Неограниченная пропускная способность и скорость Необмежена пропускна спроможність і швидкість
Генетический аппарат имеет способность к мышлению. Генетичний апарат володіє здатністю до мислення.
· деликтоспособность - способность самостоятельно нести гражданско-правовую ответственность; • деліктоздатність, щодо можливості нести цивільно-правову відповідальність;
способность работать в стрессовых ситуациях; Вміння працювати у стресових ситуаціях;
способность материалов противостоять разрушающему действию кислот. властивість матеріалу протистояти руйнівній дії кислот.
Способность - естественный наклон к чему-либо; Здібність - природний нахил до чого-небудь;
Неограниченная скорость и пропускная способность Необмежена швидкість і пропускна здатність
повысить пропускную способность и производительность. Збільшення пропускної здатності або продуктивності.
Способность поставки: 100sets per month Можливість поставки: 100sets per month
Одновременная пропускная способность 5 человек. Одночасна пропускна спроможність 5 осіб.
способность понимать намерения, помыслы, настроения людей; вміння розуміти думки, наміри, настрій людей;
Неограниченная пропускная способность = отсутствие буферизации Необмежена пропускна здатність = відсутність буферизації
Это позволяет сохранять исходную пропускную способность кабеля. Це призводить до зменшення пропускної здатності кабелю.
Способность поставки: 30000 per month Можливість постачання: 30000 per month
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Дисциплинированность и способность к многозадачности. Дисциплінованість і здатність до багатозадачності.
Способность поставки: 300000 per month Можливість постачання: 300000 per month
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.