Ejemplos del uso de "статусом" en ruso

<>
ООН наделила Палестину статусом государства-наблюдателя. ООН привласнила Палестині статус держави-спостерігача.
Порошенко наделил Донбасс особым статусом Порошенко наділив Донбас особливим статусом
Большинство обладало примерно равным социальным статусом. Більшість мала приблизно рівний соціальний статус.
Особым статусом обладает район Брчко. Особливим статусом володіє район Брчко.
Организация обладает консультативным статусом при ООН. Організація має консультативний статус при ООН.
9 государств с неопределенным статусом; 9 держав з невизначеним статусом;
Наделена правовым статусом юридического лица. Наділена правовим статусом юридичної особи.
Это состояние называют астматическим статусом. Цей стан називається астматичним статусом.
лица с низким социально-экономическим статусом. особи з низьким соціально-економічним статусом.
Обладает статусом deemed university (университет мыслящих). Володіє статусом deemed university (університет мислячих).
обладания статусом гражданского лица или некомбатанта; володіння статусом цивільної особи або некомбатанта;
"Мы не собираемся ограничиваться статусом наблюдателя. "Ми не збираємося обмежуватися статусом спостерігача.
"Минагрополитики имеет 41 предприятие со статусом стратегичности. "Мінагрополітики має 41 підприємство зі статусом стратегічності.
Ассоциации создаются со всеукраинским и местным статусом. Асоціації створюються із всеукраїнським та місцевим статусом.
Ассоциация создается и действует со всеукраинским статусом. Союз утворено і діє з всеукраїнським статусом.
определиться со статусом и юридическим адресом организации; визначитись із статусом та юридичною адресою організації;
по социально-правовым статусом (легальные и нелегальные); за соціально-правовим статусом (легальні і нелегальні);
3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката; 2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката;
Добро пожаловать в гостиницу "Статус" Ласкаво просимо до готелю "Статус"
Отслеживание статуса доставки с датой. Відслідковування статусу доставки з датою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.