Exemples d'utilisation de "стоила" en russe

<>
Самая дорогая стоила 2000 гривен. Найдорожча коштувала 2 тисячі гривень.
Постройка пирамиды стоила невероятных трудов. Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів.
Она стоила всего один пенс. Газета коштувала всього один пенс.
Она стоила куда дешевле серебра. Вона коштувала значно дешевше срібла.
Годовая подписка стоила 5 рублей. Річна підписка коштувала 5 рублів.
Каких жертв стоила Ваша красота? Яких жертв коштувала Ваша краса?
вода из нее стоила дорого. вода з неї коштувала дорого.
Игра стоила новоиспеченному мультимиллионеру 70 грн. Гра коштувала новоспеченому мультимільйонеру 70 гривень.
Модернизация оборудования стоила 94 млн грн. Модернізація обладнання коштувала 94 млн грн.
Стоила данная модель 52 500 000 ?. Коштувала дана модель 52 500 000?.
Программа переоснащения стоила 2 миллиона долларов. Програма переоснащення коштувала 2 мільйони доларів.
Газета выходила ежедневно и стоила 1 пенни. Газета виходила щодня і коштувала 1 пенні.
Каждая пара стоила годового жалования его камердинера. Кожна пара коштувала річній платні його камердинера.
Мышь производства Xerox стоила порядка 400 долларов. Миша виробництва Xerox коштувала близько 400 доларів.
30-секундная реклама стоила 4 миллиона долларов США. 30-секундна реклама коштувала 4 мільйони доларів США.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Колонна стоит на квадратном постаменте. Колона стоїть на квадратному постаменті.
Вокруг стоят другие разнообразные мишени. Навколо стоять інші різноманітні мішені.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !