Beispiele für die Verwendung von "столкнулся" im Russischen

<>
Внедорожник артиста столкнулся с молоковозом. Позашляховик артиста зіткнувся з молоковозом.
На этом посту столкнулся с ростом протестного националистического движения. На тому посту постав перед проблемою зростання націоналістичного руху.
Автобус столкнулся с легковым авто. Автобус зіткнувся з легковим автомобілем.
Его автомобиль столкнулся с молоковозом. Його автомобіль зіткнувся з молоковозом.
Максим столкнулся с одним из одноклассников. Максим зіткнувся з одним з однокласників.
Там рейсовый автобус столкнулся с трактором. Там рейсовий автобус зіткнувся із трактором.
Там автомобиль столкнулся с грузовиком Scania. Медичний автомобіль зіткнувся з вантажівкою Scania.
2.7 С дискомфортом столкнулся гипертоник 2.7 З дискомфортом зіткнувся гіпертонік
Самолёт столкнулся с землёй и разрушился. Літак зіткнувся з землею і зруйнувався.
Уточняется, что автобус столкнулся с грузовиком. Відзначається, що автобус зіткнувся з вантажівкою.
Там автомобиль столкнулся с грузовиком "DAF". Там він зіткнувся з вантажівкою "DAF".
Там он столкнулся с маршрутным такси. Там він зіткнувся з маршрутним таксі.
После этого микроавтобус столкнулся с электроопорой. Після цього мікроавтобус зіткнувся з електроопорою.
(Конунг столкнулся с человеком в лодке) 45. (Конунг зіткнувся з людиною в човні) 45.
На этот раз автобус столкнулся с грузовиком. Того трагічного дня автобус зіткнувся з вантажівкою.
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
С чем предстоит столкнуться путешественнику? З чим доведеться зіткнутися мандрівникові?
Каменные фасады столкнулись с выветриванием. Камені фасаду зіткнулись з вивітрюванням.
Его машина столкнулась с грузовиком. Його машина зіткнулася з вантажівкою.
Лоб в лоб столкнулись два автомобиля. Лоб в лоб зіткнулося два автомобіля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.