Beispiele für die Verwendung von "стороной" im Russischen mit Übersetzung "сторони"

<>
Стоит отметить, что разговор был инициирован германской стороной. Відзначається, що розмова відбулася за ініціативою німецької сторони.
Преобладающий цвет обеих сторон - синий. Переважаючий колір обох сторони - синій.
В центре тыльной стороны - ушко. В центрі тильної сторони - вушко.
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
Стороны фасадов фланкируют рустованные пилястры. Сторони фасадів фланкують рустовані пілястри.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
Стороны заявляли о сотнях погибших. Сторони заявляли про сотні загиблих.
выявить проблемные стороны Интернет-банкинга; Виявити проблемні сторони інтернет-банкінгу;
Стороны креста покрыты малиновой эмалью. Сторони хреста покрито малиновою емаллю.
Подробности трансфера стороны не разгласили. Подробиці трансферу сторони не розголосили.
Положительные стороны бизнеса по франшизе Позитивні сторони бізнесу по франшизі
Стороны полотнища флага зеркально идентичны. Сторони полотнища прапора дзеркально ідентичні.
Стороны договорились о долгосрочном сотрудничестве. Сторони домовилися про довгострокове співробітництво.
поручительство или гарантия третьей стороны; гарантія або поручительство третьої сторони;
О замены стороны ее правопреемником. про заміну сторони її правонаступником.
Обе стороны довольны заключённой сделкой. Обидві сторони задоволені вчиненим правочином.
кувырки вперед, назад, в стороны; перекиди вперед, назад, в сторони;
После словесной перепалки стороны разошлись. Після словесної перепалки сторони розійшлися.
Характеристика субъективной стороны этого убийства. Характеристика суб'єктивної сторони такого вбивства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.