Beispiele für die Verwendung von "стороной" im Russischen mit Übersetzung "стороні"

<>
Носится на левой стороне груди. Носиться на лівій стороні грудей.
Производственные услуги заказываются "на стороне". Виробничі послуги замовляються "на стороні".
Профсоюз всегда на стороне моряка! Профспілка завжди на стороні моряка!
Ильич остался на стороне Бишопа. Ілліч лишається на стороні Бішопа.
Установка обрешетки на внешней стороне балкона. Установка обрешітки на зовнішній стороні балкону.
На стороне НН установленные автоматические выключатели. На стороні НН встановленні автоматичні вимикачі.
На западной, красной стороне - храм дакинь. На західній, червоній стороні - храм дакині.
На брюшной стороне имеется острый киль. На черевній стороні є гострий кіль.
("Убей!") на внутренней стороне нижней губы. ("Убий!") на внутрішній стороні нижньої губи.
Медаль носится на левой стороне груди. Медаль носиться на лівій стороні грудей.
Она крепится к внутренней стороне дверцы. Вона кріпиться до внутрішній стороні дверцят.
На верхней стороне имеются чёрные пестрины. На верхній стороні є чорні плямочки.
светлые пятна на тыльной стороне листа; світлі плями на тильній стороні аркуша;
возместить другой стороне понесенные ею убытки. відшкодувати іншій стороні завдані нею збитки.
A5 выключатели с A6 на стороне. A5 вимикачі з A6 на стороні.
Держите сексуальной стороне вещей происходит Сильный Тримайте сексуальної стороні речей відбувається Сильний
Она написана на внутренней стороне оправы. Вона написана на внутрішній стороні оправи.
На одной стороне диска нарисованы фигуры. На одній стороні диска намальовані фігури.
Ее помиловали, освободили, передали украинской стороне. Її помилували, звільнили, передали українській стороні.
На этой стороне также присутствует бортик. На цій стороні також присутній бортик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.