Beispiele für die Verwendung von "страдание" im Russischen

<>
Страдание - вот истинный удел человека. Страждання - ось справжній доля людини.
И страдание наделяет нас мудростью. І страждання наділяє нас мудрістю.
Бытие и страдание - понятия взаимосвязанные. Буття і страждання - поняття взаємозалежні.
Страдание святой мученицы Акилины / / Димитрий Ростовский. Страждання святої мучениці Акилины / / Димитрій Ростовський.
Страсти отвечает смерть, и наслажденью - страдание. Пристрасті відповідає смерть, і насолоді - страждання.
Если Бог Хорошо, Почему Там Страдание? - 2рыба Якщо Бог Добре, Чому Там Страждання? - 2риба
Первая благородная истина о страдании. Благородна істина про причини страждання.
и печальную красоту человеческих страданий ". і сумну красу людських страждань ".
Миграция не должна ассоциироваться со страданиями. Міграція не повинна асоціюватися зі стражданнями.
Их последствия приводят к страданию. Їхні наслідки призводять до страждання.
Святой епископ испытал много страданий. Святий єпископ зазнав багато страждань.
благородной истиной о прекращении страдания? Благородна істина про припинення страждання.
Состояние, в котором страданий нет, достижимо. Стан, в якому немає страждань, досяжний.
"Новые страдания молодого В". - Вилли; "Нові страждання молодого В". - Віллі;
Николай Некрасов как "певец страданий народных" М. Некрасов як "співець страждань народних"
Так начались страдания Фриды Кало. Так почалися страждання Фріди Кало.
О, кто б немых ее страданий Про, хто б німих її страждань
Но страдания, распятие - не навсегда. Але страждання, розп'яття - не назавжди.
физических страданий или унижение человеческого достоинства. фізичних страждань або приниження людської гідності.
В адвайте страдания объясняются невежеством. У адвайте страждання пояснюються невіглаством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.