Exemples d'utilisation de "стражу" en russe

<>
[6] Был взят милицией под стражу; Після цього інциденту був взятий міліцією під варту;
Вокруг села выставили вооружённую стражу. Навколо села виставили озброєну охорону.
Подозреваемого хотят заключить под стражу. Підозрюваного хочуть взяти під арешт.
16 января 2018 года вновь взят под стражу. Але 16 січня 2018 року його знову заарештували.
Если нет - тогда возьмут под стражу. Якщо ні - тоді візьмуть під варту.
Герцог приказывает заключить графа под стражу. Герцог наказує узяти графа під варту.
25 июля машиниста поезда заключили под стражу. 25 липня машиніста поїзда взяли під варту.
Милиционеры взяты под стражу в зале суда. Військовослужбовців узято під варту в залі суду.
Новости по тегу "Стражи галактики" Новини за тегом "Вартові галактики"
На страже вашей идеальной улыбки На варті вашої ідеальної посмішки
в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи; У регіональних митницях - підрозділи митної варти;
Он снимет "Стражей Галактики 3" Він зніме "Вартових Галактики 3"
Были закрыты ворота города, укреплена стража. Були зачинені міські брами, зміцнено варту.
И стража отвела в острог. І варта відвела в острог.
Сторожинец - на страже вашего удовольствия! Сторожинець - на сторожі вашого задоволення!
"Рекрут", "Святой вечер", "Под стражей". "Рекрут", "Святий вечір", "Під вартою".
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Сэйю: Эмири Като Страж шестого этажа; Сейю: Емірі Като Вартовий шостого поверху;
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
Изнасилование животного прервали стражи порядка. Зґвалтування тварини перервали стражі порядку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !