Beispiele für die Verwendung von "стремительный" im Russischen

<>
Бой был короткий, но стремительный. Бій був коротким, але стрімким.
Стремительный рост привлекло внимание и УЕФА. Стрімке зростання привернуло увагу й УЄФА.
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Молодая страна стремительно набирала силы. Молоде підприємство швидко набирало силу.
Украинское кино развивается стремительными темпами. Українське кіно розвивається стрімкими темпами.
Борьба с вредителями осложняется ее стремительным размножением. Боротьба зі шкідниками ускладнюється її стрімким розмноженням.
стремительное увеличение невуса в размерах; стрімке збільшення невуса в розмірах;
Эмблема символизирует стремительное развитие Аки. Емблема символізує стрімкий розвиток Акі.
Вся опера происходит в стремительном темпе. Уся опера відбувається в стрімкому темпі.
Стремительная индустриализация значительно изменила облик города. Стрімка індустріалізація значно змінила обличчя міста.
Большинство рек коротки и стремительны; Більшість річок короткі й стрімкі;
Отряды партизан постоянно совершали стремительные набеги. Загони партизан постійно здійснювали стрімкі набіги.
Население Украины стареет стремительными темпами. Населення України старіє швидкими темпами.
Геополитическое мировое пространство стремительно меняется. Геополітична ситуація змінюється дуже швидко.
Скейтбординг завоевывает поклонников все более стремительно. Скейтбординг завойовує прихильників щорік все стрімкіше.
на улице - во время стремительного потока транспорта; на вулиці - в умовах стрімкого потоку транспорту;
Стремительной атакой он сбил Ju-87. Стрімкою атакою він збив Ju-87.
Все это благодаря стремительному развитию и... Все це сприяло швидкому розвиткові й...
Конец стремительному продвижению турок в Европу. Кінець стрімкого просування турків у Європу.
Сегодня мир вступил в эпоху стремительных перемен. Сьогодні світ вступив до ери стрімких змін.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.