Beispiele für die Verwendung von "стремиться" im Russischen

<>
И он стремиться их заполучить. І він прагне їх здобути.
Необходимо стремиться к аккуратности и элегантности. Необхідно прагнути до акуратності і елегантності.
Стремиться модно и стильно одеваться. Прагнення модно та стильно одягатися.
Теперь он стремиться освоить современную хореографию. Тепер він прагне опанувати сучасну хореографію.
Ее сердце продолжает стремиться к Кемалю. Її серце продовжує прагнути до Кемаля.
Стремиться работать и общаться с франчайзером. Прагнути працювати і спілкуватися з франчайзером;
стремиться познать многогранный мир, и себя. прагнути пізнати багатогранний світ, і себе.
Не нужно стремиться похудеть слишком быстро. Не потрібно прагнути схуднути дуже швидко.
К внезапности будет стремиться и противник. До раптовості буде прагнути й противник.
Иисус стремится сделать людей неудобными. Ісус прагне зробити людей незручними.
все стремятся спрятаться в Доме. всі прагнуть сховатися в Будинку.
Стремился к обновлению румынской лирики. Прагнув до оновлення румунської лірики.
Романтики стремились до всего необычного. Романтики прагнули до усього незвичайного.
Мы не стремимся к противостоянию. Ми не прагнемо до протистоянь.
Каждая страна стремилась обогнать другую. Кожна країна прагнула обігнати іншу.
Стремитесь развивать здоровый образ жизни Прагніть розвивати здоровий спосіб життя
Я стремлюсь к роскошной воле... Я прагну до розкішної волі...
Конструкторы постоянно стремятся улучшить защищённость танков. Конструктори постійно намагаються покращити захищеність танків.
Человечество всегда стремилось избегнуть неурядиц. Людство завжди прагнуло уникнути негараздів.
Вы стремитесь наладить успешный торговый бизнес? Ви прагнете налагодити успішний торговельний бізнес?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.