Exemples d'utilisation de "строгих" en russe

<>
Но в строгих правилах искусства, Але в строгих правилах мистецтва,
Между естественными науками нет строгих границ. Між природничими науками немає чітких меж.
лицам, находящимся на строгих диетах. особам, перебувають на строгих дієтах.
Но для друзей таланта строгих, Але для друзів таланту строгих,
Должностные обязанности повара - свод строгих правил. Посадові обов'язки кухаря - звід строгих правил.
придерживаются строгих диет и практикуют голодание; дотримуються строгих дієт і практикують голодування;
Никаких строгих симметрий придерживаться не надо. Ніяких строгих симетрій дотримуватися не треба.
Архитектура фасадов выражена в строгих формах классицизма. Архітектура фасаду втілена в строгих формах класицизму.
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Наследование митохондриальной ДНК строго материнское. Успадкування мітохондріальної ДНК суворо материнське.
Особенно меры строги к водителям. Особливо суворі заходи до водіїв.
Царь был строг, но справедлив, Цар був суворий, але справедливий,
строгая подчиненность нижестоящих прокуроров вышестоящим; сувора підпорядкованість нижчестоящих прокурорів вищестоящим;
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
6) Строгое качество системы управления 6) Суворе якість системи управління
Журнал является документом строгой отчётности. Журнал є документом суворої звітності.
Носят цилиндры и строгие костюмы. Носять циліндри і строгі костюми.
А более строгим контролем за операциями. А більш суворим контролем за операціями.
С 2009 является строгим вегетарианцем; З 2009 є строгим вегетаріанцем;
Конечно же, под строгим запретом! Звичайно ж, під суворою забороною!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !