Beispiele für die Verwendung von "строгих" im Russischen mit Übersetzung "строго"

<>
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Композиция дворцового комплекса - строго симметрична. Композиція палацового комплексу - строго симетрична.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Образование имело строго теологический характер. Освіта мала строго теологічний характер.
Рабочий день был строго расписан. Робочий день був строго розписаний.
Строго выдерживается тактовое расписание движения. Строго витримується тактовий розклад руху.
Строго дозированная подкормка минеральными удобрениями. Строго дозована підживлення мінеральними добривами.
Вся информация будет строго засекречена. Вся інформація буде строго засекречена.
Отбой строго контролируется - выключается свет. Відбій строго контролюється - вимикається світло.
Кирпичи необходимо укладывать строго горизонтально. Цеглу необхідно укладати строго горизонтально.
Народонаселение строго ограничено средствами существования. Народонаселення строго обмежена засобами існування.
Строго соблюдается тайна банковских вкладов. Строго дотримується таємниця банківських внесків.
Строго слоты Mobile Superb Предложения! Строго слоти Mobile Superb Пропозиції!
Возможности одноступенчатой ракеты строго ограничены. Можливості одноступінчастої ракети строго обмежені.
применяемые санкции строго определены законом. застосовувані санкції строго визначені законом.
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
Самовольное вмешательство строго карается законодательством. Самовільне втручання строго карається законодавством.
Но комплектное количество выдерживается строго. Але комплектне кількість витримується строго.
Оплачивается поездка строго по счетчику. Оплачується поїздка строго по лічильнику.
Порядок издания НПА строго регламентирован. Порядок видання НПА строго регламентований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.