Exemples d'utilisation de "структуру" en russe

<>
В структуру колледжа входят цикловые комиссии: До структури коледжу входять циклові комісії:
Развернуть структуру в позиции курсора Розгорнути структуру в позиції курсору
Модификация не затронула базовую структуру шифра. Модифікація не торкнулася базової структури шифру.
Мы сохранили натуральную структуру камня Ми зберегли натуральну структуру каменю
Предприятие входит в структуру Концерна "Интер Атлетика". Підприємство входить до структури Концерну "Інтер Атлетика".
Какую структуру имеет Бизнес-совет? Яку структуру має Бізнес-рада?
Губчатая кость при остеосклерозе приобретает узкопетлистую структуру. Губчаста кістка за остеосклерозу набуває вузькопетлистої структури.
Вал кратера имеет полигональную структуру. Вал кратера має полігональну структуру.
утверждать структуру и штаты приюта; затверджувати структуру та штати Закладу;
Рассмотрим детальную структуру рекреационной деятельности. Розглянемо детальну структуру рекреаційної діяльності.
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Вспашка позволяет улучшить структуру почвы. Оранка дозволяє поліпшити структуру грунту.
Во взаимодействиях выделяют внутреннюю структуру. У взаємодіях виділяють внутрішню структуру.
тематическую направленность и структуру ресурса; тематичну спрямованість і структуру ресурсу;
Пираха имеют малоразвитую социальную структуру. Піраха мають малорозвинену соціальну структуру.
Книга имеет оправданную научную структуру. Книга має виправдану наукову структуру.
Это только испортит структуру ногтя. Це тільки зіпсує структуру нігтя.
Восстанавливает гумус и структуру почвы. Відновлює гумус і структуру ґрунту.
Рассмотрим структуру энергетического спектра полупроводников. Розглянемо структуру енергетичного спектру напівпровідників.
Распад СССР разрушил эту структуру. Розпад СРСР зруйнував цю структуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !