Beispiele für die Verwendung von "структуры" im Russischen mit Übersetzung "структурі"

<>
Тренды в дизайне, функционале, структуре. Тренди в дизайні, функціоналі, структурі.
По своей структуре подобно Стоунхенджу. По своїй структурі подібно Стоунхенджу.
нарушения в структуре сердечных клапанов; порушення в структурі серцевих клапанів;
В структуре блага ученый выделял: У структурі блага вчений виокремлював:
в структуре штормов на Сатурне в структурі штормів на Сатурні
Геопортал соответствует трехуровневой логической структуре: Геопортал відповідає трирівневій логічній структурі:
Организация приложений в иерархической структуре Організація додатків в ієрархічній структурі
Хранение файлов в упорядоченной структуре папок. Зберігання файлів у впорядкованій структурі папок.
место PR-менеджера в структуре предприятия; місце PR-менеджера в структурі організації;
не причиняет вреда структуре самого зуба; не завдає шкоди структурі самого зуба;
Существует сезонная смена в социальной структуре. Існує сезонна зміна в соціальній структурі.
В структуре синапса различают три элемента: У структурі синапсу розрізняють три елементи:
В зубной структуре преобладают коренные зубы. В зубній структурі переважають корінні зуби.
Анализируются изменения в структуре кредитных вложений. Аналізуються зміни у структурі кредитних вкладень.
Протеины стабилизируются в своей природной структуре. Протеїни стабілізуються у своїй природній структурі.
Блок logo в файловой структуре проекта: Блок logo у файловій структурі проекту:
в динамике и структуре внешнеторгового оборота. в динаміці і структурі зовнішньоторговельного обороту.
Тотальное преимущество агрохолдингов в экспортной структуре. Тотальна перевага агрохолдингів в експортній структурі.
Важным в структуре самосознания является самооценка. Важливим у структурі самосвідомості є самооцінка.
В структуре промышленности абсолютно преобладает обрабатывающая. В структурі промисловості абсолютно переважає обробна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.