Beispiele für die Verwendung von "студентом" im Russischen

<>
Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования. Будучи студентом, вигравав аматорські змагання.
Будучи студентом, печатался в журнале "Неприкосновенный запас". Під час навчання друкувався в журналі "Недоторканний запас".
Веские причины стать испанским студентом Вагомі причини стати іспанським студентом
Хоффман считался чрезвычайно толковым студентом. Хоффман вважався надзвичайно здібним студентом.
Хотите стать студентом зарубежного университета? Хочете стати студентом закордонного університету?
Прибыль: опыт, будучи студентом - бесценный! Прибуток: досвід, будучи студентом - безцінний!
Стань студентом университета на один день. Стань студентом Політеху на один день!
Студентом начал писать в провинциальных газетах. Студентом почав писати в провінційних газетах.
Так, Руденко стал студентом Щукинского училища. Так, Руденко став студентом Щукінського училища.
Станислав Асеев был студентом Игоря Козловского. Станіслав Асєєв був студентом Ігоря Козловського.
Создан в 1998 году тайваньским студентом. Створений в 1998 році тайваньським студентом.
взаимное соглашение (между вузом и студентом); взаємної угоди (між закладами і студентом);
Первые роли Бриджес получил ещё студентом. Перші ролі Бріджес отримав ще студентом.
Студентом Уилсон учился в университете Райса. Студентом Вільсон вчився в університеті Райса.
Будучи студентом, увлёкся игрой на банджо. Будучи студентом, захоплювався грою на банджо.
Они видели своего сына студентом сельхозакадемии. Вони бачили свого Славіка студентом сільгоспакадемії.
Был прилежным студентом на кафедре музыки. Був старанним студентом на кафедрі музики.
Барток считался старательным, но высокомерным студентом. Барток вважався старанним, але зарозумілим студентом.
Студентом присоединился к социал-демократическому движению. Студентом долучився до соціал-демократичного руху.
Писать Андрей Битов начал будучи студентом. Писати Андрій Бітов почав будучи студентом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.