Beispiele für die Verwendung von "суду" im Russischen

<>
Закон по антикоррупционному суду принят. Закон про Антикорупційний суд ухвалено.
Четвертое - Высшему Арбитражному Суду РФ. Четверте - Вищому Арбітражному Суду РФ.
АЭС, суду и ракетные ядерные установки; АЕС, судові та ракетні ядерні установки;
Это полномочие предоставлено исключительно Верховному суду. Таким право наділений виключно Верховний суд.
Суду отведена руководящая роль в процессе. Суду належить керівна роль у процесі.
Суду в Гамбурге предложено провести новое слушание. Суд у Гамбурзі повинен провести нове слухання.
Пальма первенства принадлежит Конституционному Суду РФ. Пальма першості належить Конституційному Суду РФ.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
SCO снова отправляется в суд SCO знову вирушає до суду
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
Производство небольших судов и яхт; Виробництво невеликих суден та яхт;
в) спор разрешен некомпетентным судом; в) спір вирішений некомпетентним судом;
? Представительство в суде - Dea Fortis  Представництво в суді - Dea Fortis
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Завтра обещали привезти в суд. Завтра обіцяли привезти до суду.
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
По ним на судах отсчитывали время. За ним на суднах відлічували час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.