Beispiele für die Verwendung von "считался" im Russischen

<>
Сокол считался национальной птицей Исландии. Сокіл вважається національним птахом Ісландії.
Ранее считался подвидом Macroplea mutica. Раніше вважався підвидом Macroplea mutica.
Считался большим мини-компьютером или мейнфреймом. Вважалася великим міні-комп'ютером або мейнфреймом.
Её административным центром считался город Ниш. Її адміністративним центром вважалося місто Ніш.
Крым по праву считался Всесоюзной здравницей. Крим по праву вважають всесоюзною здравницею.
Фаворитом гонки изначально считался Земан. Фаворитом перегонів відпочатку вважали Земана.
Уязвимым местом считался Золотой Рог. Вразливим місцем був Золотий Ріг.
Считался одним из самых богатых полковников Гетманщины. Він - один з найбагатших полковників Гетьманщини.
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
Он считался главным городом самурайского правительства. Воно вважалося головним містом самурайського уряду.
Покровителем чумных больных считался Св. Заступником чумних хворих вважали св.
Этот собор когда-то считался гарнизонным. Цей собор колись був гарнізонним.
считался румынским высшим учебным заведением. вважався румунським вищим навчальним закладом.
Её административным центром считался город Загреб. Її адміністративним центром вважалося місто Загреб.
Оригинал записи много лет считался утерянным. Історичний документ багато років вважали втраченим.
Основным семейным доменом считался Сизуен. Основним родинним доменом вважався Сізуен.
Какой город считался "Иерусалимом в Украине"? Яке місто вважалося "Єрусалимом в Україні"?
Публицист считался гордостью немецкой социалистической национальной литературы. Його вважали гордістю німецької соціалістичної національної літератури.
Каждый восьмой брак считался межнациональным. Кожен восьмий шлюб вважався міжнаціональних.
Её административным центром считался город Любляна. Її адміністративним центром вважалося місто Любляна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.