Beispiele für die Verwendung von "творение" im Russischen mit Übersetzung "творіння"

<>
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Наши глаза - удивительное творение природы. Наші очі - дивовижне творіння природи.
Человек - творение и творец культуры. Людина як творіння і творець культури.
Красивая кухня- творение самих хозяев красива кухня- творіння самих господарів
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Креационизм мыслится как Божье Творение. Креаціонізм мислиться як Боже Творіння.
Раскрашивать такое творение одно удовольствие. Розмальовувати таке творіння одне задоволення.
Севастопольская панорама - уникальное творение батальной живописи. Севастопольська панорама - унікальне творіння батального живопису.
101 роза - истинное творение флористического мастерства. 101 троянда - справжнє творіння флористичної майстерності.
Новое творение группы получилось несколько ироничным. Нове творіння групи вийшло дещо іронічним.
Но мы рассмотрим творение другого лебедя. Але ми розглянемо творіння іншого лебедя.
Этот удивительный дом - творение французского почтальона. Цей дивовижний будинок - творіння французького листоноші.
"Творение", холст, акрил, 90х90 см, 2006 г. "Творіння", полотно, акрил, 90х90 см, 2006 р
"Молитвенник-требник: Видеть Божье творение новыми глазами" "Молитовник-требник: Бачити Боже творіння новими очима"
Жемчуг - загадочное творение природы 17.04.2018 12:07 Перли - загадкове творіння природи 17.04.2018 12:03
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
Короткий экскурс в акт творения Короткий екскурс в акт творіння
Творец находится вне своего творения. Творець не забуває свого творіння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.