Beispiele für die Verwendung von "телеканала" im Russischen mit Übersetzung "телеканалів"

<>
Звуковое оформление радиостанций и телеканалов Звукове оформлення радіостанцій і телеканалів
Насколько снизились закупочные бюджеты телеканалов? Наскільки знизилися закупівельні бюджети телеканалів?
Нацсовет внепланово проверит ряд телеканалов. Нацрада позапланово перевірить низку телеканалів.
Отслеживаем факты незаконной ретрансляции телеканалов. Відстежуємо факти незаконної ретрансляції телеканалів.
более 175 телеканалов в цифровом качестве; понад 175 телеканалів у цифровій якості;
Все наибольшие осветительные системы украинских телеканалов Усі найбільші освітлювальні системи українських телеканалів
Восемь телеканалов создали "Украинскую телевизионную ассоциацию" Вісім українських телеканалів створили "Українську телевізійну...
Телепрограмма всех телеканалов системы "НТВ-Плюс" Телепрограма всіх телеканалів системи "НТВ-Плюс"
Ряд телеканалов вел телевизионную трансляцию богослужения. Ряд телеканалів вів телевізійну трансляцію богослужіння.
Прекратить вещание российских телеканалов на территории Украины. Заборонено трансляцію російських телеканалів на території України.
В Украине запрещено вещание 14 российских телеканалов. В Україні заборонено трансляцію 14 російських телеканалів.
Если при включении телеканалов выдаётся ошибка 04. Якщо при включенні телеканалів видається помилка 04.
Аудиторию телеканалов составят более 200 тысяч крымчан. Аудиторію телеканалів складатимуть більше 200 тисяч кримчан.
В 1991 г. занимается политическим обозрением телеканалов. У 1991 р. займається політичним оглядом телеканалів.
Более 50 телеканалов для легального публичного показа Понад 50 телеканалів для легального публічного показу
Противодействие незаконной ретрансляции телеканалов с помощью кардшаринга. Протидія незаконній ретрансляції телеканалів за допомогою кардшарингу.
Террористы в Донецке полностью отключили трансляцию украинских телеканалов. У Криму напередодні вимкнули трансляцію усіх українських телеканалів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.