Beispiele für die Verwendung von "того" im Russischen mit Übersetzung "тих"

<>
С того момента они неразлучны. З тих пір вони нерозлучні.
Того, кто это нарушил, ждало суровое наказание. Тих, котрі відмовлялися їхати, чекало суворе покарання.
из тех же диплодоков Sauropoda). з тих же диплодоків Sauropoda).
Поддержите тех, кто вам понравился! Підтримайте тих, хто вам сподобався!
Россияне боятся тех, кому вредят? Росіяни бояться тих, кому шкодять?
Для тех, кто ценит эксклюзив Для тих, хто цінує ексклюзив
Немецкая овчарка лучшей породой тех Німецька вівчарка кращою породою тих
Мариуполь тех времен был одноэтажным. Маріуполь тих часів був одноповерховим.
Только вспомните масштаб тех рисков. Лише пригадайте масштаб тих ризиків.
И бросьте размышлять о тех, І киньте міркувати про тих,
Вспомнить тех, кто творил историю... Пам'ятати тих, хто творив історію...
для тех, кто учит математике; для тих, хто вивчає математику;
Биохимик по тем же причинам (катализатор) біохімік з тих же причин (каталізатор)
Бог милосерден к тем, кто кается. Бог милосердний до тих, хто кається.
Призыв к тем, кто разводит собак Заклик до тих, хто розводить собак
К тем вратам подходила Прусская улица. До тих брам підходила Пруська вулиця.
Успех приходит к тем, кто трудится. Успіх приходить до тих, хто працює.
Нормальный подарок по расценкам тех времен. Нормальний подарунок за розцінками тих часів.
LUXIK - для тех, кто ценит лучшее LUXIK - для тих, хто цінує найкраще
Она типична для Парижа тех времен. Вона типова для Парижа тих часів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.