Beispiele für die Verwendung von "труда" im Russischen mit Übersetzung "праці"

<>
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
получение надбавки за престижность труда; отримання надбавки за престижність праці;
Хорватские лейбористы - Партия труда (хорв. Хорватські лейбористи - Партія праці (хорв.
Приверженец научной организации труда (тейлоризма). Прихильник наукової організації праці (тейлоризму).
Соблюдение санитарно-гигиенических норм труда. Дотримання санітарно-гігієнічних норм праці.
Оплата труда крестьян была мизерной. Оплата праці селян була мізерною.
мотивационного механизма высококачественной производительного труда; мотиваційного механізму високоякісної продуктивної праці;
где Рп - годовая производительность труда; де Рп - річна продуктивність праці;
Рента также является продуктом труда. Рента також є продуктом праці.
Труда: "Мы живем в одиночестве. Праці: "Ми живемо на самоті.
Рабочие превращались в "солдатам труда". Робітники перетворювалися на "солдатів праці".
Международное географическое разделение труда (МГРТ). Міжнародний географічний поділ праці (МГПП).
Среднечасовая производительность труда рабочего, грн. Середньогодинна продуктивність праці робітника, грн.
Введение гарантированной оплаты труда колхозников. Запровадження гарантованої оплати праці колгоспників.
техническая и энергетическая вооруженность труда. технічна та енергетична озброєність праці;
Продукт труда присваивается его производителем. Продукт праці привласнюється його виробником.
О трендах на рынке труда Про тренди на ринку праці
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
Своей карьере обязан труда адвокату. Своїй кар'єрі завдячує праці адвокату.
Герой Социалистического Труда ЧССР (1961). Герой Соціалістичної Праці ЧССР (1961).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.