Beispiele für die Verwendung von "трудящихся" im Russischen

<>
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
обеспечение гарантированного дохода для трудящихся; забезпечення гарантованого доходу для працівників;
Особенно подробно регламентируются права трудящихся. Особливо детально регламентуються права працюючих.
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
за ущерб, причинённый здоровью трудящихся. За шкоду, заподіяну здоров'ю працівників.
За счет трудящихся обогащалась буржуазия. За рахунок трудящих збагачувалася буржуазія.
Будем стараться отстаивать права трудящихся. Ми продовжуємо відстоювати права працівників.
Это излюбленное место отдыха трудящихся. Це улюблене місце відпочинку трудящих.
2) обеспечение рационального использования иностранных трудящихся. 2) забезпечення раціонального використання іноземних працівників.
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
В промышленности занято около 19% трудящихся. У промисловості зайнято близько 19% працівників.
Состоял в Социалистической партии трудящихся. Був членом Соціалістичної партії трудящих.
выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся; виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників;
Профсоюзы трудящихся, занятых по найму. Профспілки трудящих, зайнятих за наймом.
1, 2 мая - День международной солидарности трудящихся 1, 2 травня - День міжнародної солідарності працівників
Но это не остановило трудящихся. Проте це не зупинило трудящих.
сознательности трудящихся - патриотов и интернационалистов. свідомості трудящих - патріотів і інтернаціоналістів.
Росло недовольство трудящихся политикой царизма. Посилилось невдоволення трудящих політикою царизму.
Но борьба трудящихся не прекращалась. Але боротьба трудящих не припинялася.
Революционная власть определялась как диктатура трудящихся. Революційна влада визначалася як диктатура трудящих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.