Beispiele für die Verwendung von "уделил" im Russischen

<>
Большое внимание Бранимир уделил религиозному вопросу. Велика увага Бранимир приділив релігійного питання.
Наибольшее внимание архитектор уделил среднему ризалиту. Найбільше уваги архітектор приділив серединному ризалітові.
Внимание стоит уделить мыслям, чувствам. Увагу варто приділити думок, почуттів.
Уделено внимание и украинскому экслибрису. Приділено увагу і українському екслібрису.
Особое внимание уделите ручкам газонокосилки. Особливу увагу приділіть ручкам газонокосарки.
Особое внимание уделено иноязычным словам. Особлива увага приділяється іноземним мовам.
Также отдельное внимание уделили децентрализации. Також окрему увагу приділили децентралізації.
Основное внимание уделено эмпирическим методам психологии. Основна увага приділена емпіричним методам психології.
Особое значение уделили военному делу. Велика увага приділялася військовій справі.
Уделить внимание нужно и крыше. Увагу потрібно приділити і даху.
Отечественная наука уделила гражданству значительное внимание. Вітчизняна наука громадянства приділила значну увагу.
Но важно уделить внимание диете. Також важливо приділяти увагу дієті.
Особое значение было уделено экономической дипломатии. Особливого значення було надано економічній дипломатії.
Ей уделено незаслуженно мало внимания! Йому приділяють незаслужено мало уваги.
Отдельное внимание организаторы уделили детской литературе. Особливу увагу організатори приділять дитячій літературі.
Мы охотно уделим Вам время! Ми охоче приділимо Вам час!
Однако нужно все же уделить внимание некоторым нюансам. Хоча тут потрібно звернути увагу на деякі нюанси.
Особое внимание хочется уделить перевозкам детей. Особливу увагу буде приділено перевезенню дітей.
Особое внимание надо уделить чеснока. Особливу увагу треба приділити часнику.
Мало уделено внимания ценам юнитов. Мало приділено уваги цінам юнітів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.