Beispiele für die Verwendung von "уделом" im Russischen

<>
Первоначально уделом Свидригайло был Полоцк. Спочатку долею Свидригайло був Полоцьк.
Кнут считал арифметические действия "уделом компьютеров". Кнут вважав арифметичні дії "справою комп'ютерів".
Его называют земным уделом Богородицы. Його називають земним помешканням Богородиці.
Друцк был уделом княжеского рода Друцких. Друцьк був уділом княжого роду Друцьких.
Однако ранняя смерть же была уделом Влизько. Однак рання смерть таки була долею Влизька.
Страдание - вот истинный удел человека. Страждання - ось справжній доля людини.
В 12 в. распалось на уделы. У 12 в. розпалося на уділи.
Кому достался удел после этого, неизвестно. Кому дістався спадок після цього - невідомо.
Неясно, получил ли он какой-то удел. Неясно, чи отримав він якийсь уділ.
Был лишён своего удела русско-половецкими войсками. Був позбавлений свого володіння русько-половецькими військами.
Оборона - это удел сухопутных войск. Оборона - це доля сухопутних військ.
Прочие братья получили более мелкие уделы. Інші брати отримали більш дрібні уділи.
Твой удел, как вы поощряете Твоя доля, як ви заохочуєте
Кухня-спальня - удел холостой жизни Кухня-спальня - доля холостий життя
XIV в. удел московских князей. XIV в. доля московських князів.
Но удел всех империй - это падение. Але доля всіх імперій - це падіння.
Боятся обязательств и ответственности - удел слабых. Бояться відповідальності й зобов'язань - доля слабких.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.