Beispiele für die Verwendung von "удовлетворению" im Russischen

<>
стремится к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагне до максимального задоволення своїх потреб.
Встречные исковые требования подлежат удовлетворению. Зазначені позовні вимоги слід задовольнити.
Подлежит ли удовлетворению протест прокурора? Чи підлягає протест прокурора задоволенню?
стремление к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагнення до максимального задоволення своїх потреб.
Удовлетворение пользователя о назначении третейских Задоволення користувача про призначення третейських
удовлетворением желаний и предпочтений потребителей. задоволенням бажань і вподобань споживачів.
Просил отказать в его удовлетворении. Просила відмовити в його задоволенні.
Представители ЦСКА выразили удовлетворение решением суда. Представники ЦСКА були задоволені рішенням суду.
Право на удовлетворение базовых потребностей. Право на задоволення основних потреб.
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением. поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Идите лишнюю милю в удовлетворении клиента " Ідіть зайву милю в задоволенні клієнта "
Гарантированное качество товаров и удовлетворение Гарантована якість товарів і задоволення
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
Неумеренное удовлетворение материальных запросов детей; непомірне задоволення матеріальних запитів дітей;
конечной целью - удовлетворением новой общественной потребности; кінцевою метою - задоволенням нової суспільної потреби;
Когда я получаю финансовое удовлетворение? Коли я отримую фінансове задоволення?
эстетическая, связанная с удовлетворением эстетических потребностей личности; естетична, пов'язана із задоволенням естетичних потреб особистості;
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение. Професія приносить величезне моральне задоволення.
вающий удовлетворение от творческого процесса. отримати задоволення від творчого процесу.
Кассационные жалобы оставить без удовлетворения. Касаційні скарги залишити без задоволення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.