Beispiele für die Verwendung von "указанным" im Russischen mit Übersetzung "зазначені"

<>
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
Остальные указанные даты - католические именины. Інші зазначені дати - католицькі іменини.
Погибшие указаны в хронологическом порядке. Жертви зазначені в хронологічному порядку.
Хозяин поля указан в парах первым. Господарі поля зазначені в парах першими.
В односторонних договорах указанное ограничение отпадает. В односторонніх договорах зазначені обмеження відпадають.
Остальные указанные даты - православные именины Ильи. Інші зазначені дати - православні іменини Іллі.
Остальные указанные даты - православные именины Мелании. Інші зазначені дати - православні іменини Корнилія.
Остров Навасса подходил под указанные параметры. Острів Навасса підходив під зазначені параметри.
Когда указанные материалы приобретены начинайте установку. Коли зазначені матеріали придбані починайте установку.
Указанные города непосредственно граничат с Дрогобычем. Зазначені міста безпосередньо межують з Дрогобичем.
Все указанные DVD-версии короче телевизионной. Всі зазначені DVD-версії коротші телевізійної.
Удалите указанные символы (несколько спецификаций допускается) Видаліть зазначені символи (кілька специфікацій допускається)
Указанные тарифы уже включают аэропортовые сборы. Зазначені тарифи вже включають аеропортові збори.
В исковом заявлении должны быть указаны: У позовній заяві мають бути зазначені:
• Цены указаны в гривневом эквиваленте евро. • Ціни зазначені у гривневому еквіваленті євро.
Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты. Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти.
Шаг 3 Отправляем указанные данные на проверку Крок 3 Відправляємо зазначені дані на перевірку
Указанные сообщения направляются Гостю с помощью электронной почты; Зазначені доповіді передаються Гостю за допомогою електронної пошти;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.