Beispiele für die Verwendung von "украина" im Russischen mit Übersetzung "україни"

<>
Молодежное первенство 2013 / 2014 Украина. Молодіжна першість України 2013 / 2014.
В какое будущее дрейфует Украина? У яке майбутнє дрейфує України?
Новый дизайн сайта Сервас Украина Новий дизайн сайту Сервас України
Консервация, реставрация, воссоздание памятников Украина Консервація, реставрація, відтворення пам'яток України
1992 - Уганда признала независимость Украина; 1992 - Уганда визнала незалежність України;
Украина провозглашается демократическим, правовым, социальным государством; України проголошується демократичною, правовою, соціальною державою;
Украина Богдана Струтинского с Днем рождения! України Богдана Струтинського з Днем народження!
Назовите причины социального расслоения населения Украина. Назвіть причини соціального розшарування населення України.
редакции - отныне Украина провозглашалась независимым гос-вом. редакції - відтепер України проголошувалася незалежною д-вою.
За годы независимости Украина ратифицировала 10 конвенций. За роки незалежності України ратифіковано 10 конвенцій.
1992 - Ямайка и Австрия признали независимость Украина. 1992 - Ямайка і Австрія визнали незалежність України.
Режиссер-постановщик - Лидия Кушкова, народная артистка Украина. Режисер-постановник - Лідія Кушкова, народна артистка України.
"Украина присоединяется к программе ЕС" Креативная Европа ". Триває участь України в Програмі ЄС "Креативна Європа".
Литовский князь Витовт, правитель Украине Литовський князь Вітовт, правитель України
Российская техника приблизились к Украине. Російська техніка наблизилися до України.
30% детей Украине рождалось больными. 30% дітей України народжувалося хворими.
Секретная немецкая инструкция по Украине. Секретна німецька інструкція стосовно України.
нейтрализовать территориальные претензии к Украине; нейтралізувати територіальні претензії до України;
Благодарных клиентов по всей Украине Вдячних клієнтів з усієї України
Евроинтеграционное направление беспрекословно нужно Украине. Євроінтеграційний напрямок беззаперечно потрібен України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.