Beispiele für die Verwendung von "унаследована" im Russischen

<>
Эта традиция была унаследована украинскими казаками. Ця традиція була успадкована українськими козаками.
Десятилетним мальчиком унаследовал отцовский престол. Десятирічним хлопець успадкував батьківський престол.
Windows NT унаследовала облик Windows. Windows NT успадкувала зовнішність Windows.
Их потомки унаследовали этот титул. Їх нащадки успадкували цей титул.
Коллекция шишек унаследованная от музея училища. Колекція шишок успадкована від музею училища.
Унаследованные пенсионные средства также выплачиваются единовременно. Успадковані пенсійні кошти також виплачуються одноразово.
Бог исцелил меня от унаследованной болезни Бог зцілив мене від успадкованої хвороби
Этот грех называют унаследованным грехом. Цей гріх називають успадкованим гріхом.
Все унаследуют имущество в равных долях. Всі успадковують права у рівних частинах.
Махмуд унаследовал от отца мастерскую. Махмуд успадкував від батька майстерню.
И Османская империя унаследовала его. Османська імперія також успадкувала його.
Замок унаследовали его потомки - семья Кинг. Замок успадкували його нащадки - родина Кінг.
Унаследованы от 13-го егерского полка. Успадковані від 13-го єгерського полку.
Антонис унаследовал своё прозвание Блокландт. Антоніс успадкував своє прізвисько Блокландт.
От отца унаследовала талант пейзажиста. Від батька успадкувала талант пейзажиста.
Мы не унаследовали Землю Наших отцов. Ми не успадкували Землю наших батьків.
Фландрию унаследовал Роберт III Бетюнский. Фландрію успадкував Роберт III Бетюнський.
От эллинистической прозы Византия унаследовала много. Від елліністичного прози Візантія успадкувала багато.
Гипертрихоз они унаследовали от своего отца. Гіпертрихоз вони успадкували від свого батька.
Другой сын унаследовал замок Маркри. Інший син успадкував замок Маркрі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.