Beispiele für die Verwendung von "употребляется" im Russischen mit Übersetzung "вживається"

<>
Метафорически употребляется понятия "моральное преступление". Метафорично вживається поняття "моральний злочин".
Иногда употребляется в негативном смысле. Іноді вживається в негативному сенсі.
Это значение употребляется по умолчанию. Це значення вживається за умовчанням.
Также, иногда употребляется название эпипалеолита. Також, деколи вживається назва епіпалеоліт.
Обычно употребляется с частицей "не". Зазвичай вживається з часткою "не".
над a употребляется гравис: a). над a вживається гравіс: à).
Употребляется без использования столовых приборов. Вживається без використання столових приладів.
Употребляется вместе с нааном и рисом. Вживається разом з нааном та рисом.
Слово "межень" в ВК не употребляется. Слово "межень" у ВК не вживається.
Термин "реадаптация" обычно употребляется медицинскими работниками; Термін "реадаптація" зазвичай вживається медичними працівниками;
Временами употребляется понятие геополитическое положение (ГПП). Іноді вживається поняття геополітичне положення (ГПП).
Употребляется также как сокращенное название ООН. Вживається також як скорочена назва ООН....
Употребляется в смысле "мученик за веру". Вживається у сенсі "мученик за віру".
Сейчас он широко употребляется в семиотике. Зараз він широко вживається в семіотики.
В пищу употребляется и кунжутное масло. У їжу вживається і кунжутне масло.
Для верблюдов употребляется другая форма седла. Для верблюдів вживається інша форма сідла.
Получившуюся массу употребляется при помощи чайной ложки. Отриману масу вживається за допомогою чайної ложки.
Чаще употребляется по отношению к наземным животным. Найчастіше вживається по відношенню до наземних тварин.
Имя Хабиб употребляется среди мусульманского населения планеты. Ім'я Хабіб вживається серед мусульманського населення планети.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.