Beispiele für die Verwendung von "упустила" im Russischen

<>
Украина упустила возможность выглядеть цивилизованно. Україна упустила можливість виглядати цивілізовано.
Команда упустила чемпионство в последнем туре. Команда втратила чемпіонство в останньому турі.
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Главное - этот шанс не упустить. Головне - цей шанс не упустити.
Не упустите шанс стать победителем! Не втрачайте шанс стати переможцем!
Не упусти последний забег осени! Не прогав останній забіг осені!
Мы тоже не упустили возможность. Ми теж не втратили можливість.
Не упусти возможность получить несравненное удовольствие. Не впусти можливість отримати незрівнянне задоволення.
Шанс этот он не упустил. Цей шанс він не упустив.
"Атлетик" упустил победу на последней минуте. "Прикарпаття" упустило перемогу на останній хвилині.
в двух партиях он упустил выигрыш. у двох партіях він випустив виграш.
"Чикаго" упустил победу над "Миннесотой". "Чикаго" втратив перемогу над "Міннесотою".
Возможно, вы где-то что-то упустили. Можливо, ви десь щось упустили.
Не упустите шанс - присоединяйтесь прямо сейчас! Не втрачай шанс - приєднуйтесь прямо зараз!
Не упустите свой размер, 3 этаж, Bugatti. Не упустіть свій розмір, 3 поверх, Bugatti.
Не упустите -22% на квартиру!... Не впустіть -22% на квартиру!...
Не упустите возможность подготовиться на 200 баллов. Не змарнуйте можливість підготуватися на 200 балів.
"Возможность для точечного обновления кабинета министров упущена. "Момент для часткового поновлення Кабінету міністрів упущено.
Убытки - это реальный ущерб и упущенная выгода. Збитками є: реальні збитки і упущена вигода.
Но японцы обещают наверстать упущенное. Але японці обіцяють надолужити згаяне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.