Beispiele für die Verwendung von "усиливал" im Russischen

<>
Московское правительство усиливал давление на Украину. Московський уряд посилював тиск на Україну.
Оксид углерода усиливает парниковый эффект. Оксид вуглецю посилює парниковий ефект.
Этот мужской гормон усиливает потенцию. Цей чоловічий гормон підсилює потенцію.
Они усиливают действие фармацевтических препаратов. Вони посилюють дію фармацевтичних препаратів.
Эффектность триллеров усиливают крутые саундтреки. Ефектність трилерів підсилюють круті саундтреки.
Однако некоторые изменения усиливали уголовную репрессию. Проте деякі зміни посилювали кримінальну репресію.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинской армии. Продовжуємо посилювати обороноздатність українського війська!
Усиливаем команду: новые люди в МИМ Посилюємо команду: нові люди у МІМ
Усиление бюрократии усиливает неэффективность работы организации. Зміцнення бюрократії збільшує неефективність роботи організації.
Выразительность восприятия усиливало удачное цветовое решение. Виразність сприйняття посилювало вдале колірне рішення.
Роль медиа - усиливать этот звук. Роль медія - підсилювати цей звук.
Могут усиливать развитие ортостатической гипотензии. Можуть потенціювати розвиток ортостатичної гіпотензії.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
Усиливает нефротоксичность аминогликозидов и полимиксинов. Підвищує нефротоксичність поліміксинів та аміноглікозидів.
Япония усиливала проникновение в Китай. Японія посилювала проникнення в Китай.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинского войска! Продовжуємо зміцнювати обороноздатність української армії!
Усиливают метаболизм и способствует похудению. Покращує метаболізм і сприяє схудненню.
Агротехнические мероприятия, усиливающие деятельность шмелей Агротехнічні заходи, посилюючі діяльність джмелів
Дополнительные усиливающие и крепежные элементы; Додаткові підсилюючі та кріпильні елементи;
Он усиливает это НЧ напряжение. Він посилює це НЧ напруга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.