Sentence examples of "уступить дорогу" in Russian

<>
Что означает требование уступить дорогу? Що означає вимога дати дорогу?
Невыполнение требования уступить дорогу 2 80 евро Невиконання вимоги поступитися дорогу 2 80 євро
Собственно, поэтому мы и перекрыли дорогу. Власне, тому ми і перекрили дорогу.
Пришло время стереотипам уступить место инновационным решениям! Настав час стереотипам поступитися місцем інноваційним рішенням!
Поэтому он постарается перекрыть ему дорогу ". Тому він постарається перекрити йому дорогу ".
Суркис готов уступить Григоришину часть акций "Динамо" Суркіс згоден поступитися Григоришину частиною акцій "Динамо"
Она переходила дорогу по нерегулируемому пешеходному переходу. Вона переходила дорогу по нерегульованому пішохідному переході.
Дорогу одолеет тот, кто идет. Дорогу здолає той, хто йде.
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
Интернет сэкономит время на дорогу Інтернет заощадить час на дорогу
мигание фарами значит "дай дорогу"; миготіння фарами означає "дай дорогу";
"Мы перекроем Украине дорогу в Евросоюз. "Ми перекриємо Україні дорогу в Євросоюз.
Женщина внезапно выбежала на дорогу. Жінка раптово вибігла на дорогу.
Избегайте мокрую и чрезмерно неровную дорогу. Уникайте мокру і надмірно нерівну дорогу.
Ворота Банье вели на парижскую дорогу. Брама Баньє вела на паризьку дорогу.
Не спешите, переходите дорогу размеренным шагом. Не поспішайте, переходьте дорогу розміреним кроком.
1969 - проложено шоссейную дорогу Высокополье - Перекоп. 1969 - прокладено шосейну дорогу Високопілля - Перекіп.
Девочки переходили дорогу по зебре. Діти переходили дорогу по зебрі.
По словам очевидцев, девушка переходила дорогу по пешеходному переходу. Свідки кажуть, що дівчина переходила дорогу на пішохідному переході.
В 1941-42 проектировал "Дорогу жизни". У 1941-42 проектував "Дорогу життя".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.