Beispiele für die Verwendung von "учредители" im Russischen

<>
Учредители и организаторы конкурса & nda... Засновники та організатори конкурсу & nda...
+ Учредители с сильным технологическим фоном + Засновники з сильним технологічним фоном
Учредители Центра межкультурного просвещения и толерантности Засновники Центру міжкультурної просвіти і толерантності
У "Украинского кризисного медиа-центра" - высокопоставленные учредители. Біля "Українського кризового медіа-центру" - високопоставлені засновники.
поливариантность положений устава, которые учредители смогут выбирать; поліваріантність положень статуту - засновники зможуть їх обирати;
Учредители эконометрии - Г. Фриш, Е. Шумпетер, Я. Тінберген. Засновники економетрії - Р. Фріш, Е. Шумпетер, Я. Тінберген.
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
Учредитель Московского научного общества рентгенологов. Засновник Московського наукового товариства рентгенологів.
Учредителями газеты являются правительство Тувы. Засновниками газети є уряд Туви.
Её учредителем является Виктор Пинчук. Її засновником є Віктор Пінчук.
паспорт и идентификационный код учредителя; паспорт та ідентифікаційний код засновника;
Учредитель компании-производителя фильмов ООО "ДокуМенталист". Засновниця компанії-виробника фільмів ТОВ "ДокуМенталісти".
Учредителями коалиции выступили: ОО "Конституционный Конвент"; Фундаторами Коаліції виступили: ГО "Конституційний Конвент";
Сведения об участниках (учредителей, акционеров) Відомості про учасників (засновників, акціонерів)
Права доступа настраивает учредитель компании. Права доступу налаштовує засновник компанії.
где ПР - прибыль, распределенная между учредителями. де ПР - прибуток, розподілена між засновниками.
Является учредителем Торговой палаты Гуаякиля. Був засновником Торгової палати Ґуаякіля.
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
Каждый из учредителей уплачивает паевой взнос. Кожен із засновників сплачує пайовий внесок.
Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет": Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок":
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.