Beispiele für die Verwendung von "факты" im Russischen mit Übersetzung "факту"

<>
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
дата и время описываемого факта; Дату і час описуваного факту;
оспаривание и установление факта отцовства; визнання та встановлення факту батьківства;
Фиксация факта работы снегоуборочной техники Фіксація факту роботи снігоприбиральної техніки
1) Фиксирование факта затопления квартиры. 1) Фіксування факту затоплення квартири.
Не доказано факт преступления ", - заявил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - заявив Холодницький.
Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький.
Но самого факта, повторюсь, не было. Але самого факту, повторюся, не було.
"Основу экономикс составляет два фундаментальных факта: "Основу економікс становить два фундаментальних факту:
Вызовите полицию для фиксации факта правонарушения. Викличте поліцію для фіксування факту правопорушення.
Официальное опровержение этого факта не предоставлено. Офіційне спростування цього факту не надано.
Итак, два, казалось бы, страшных факта. Отже, два, здавалося б, страшних факту.
установления факта подделки национального водительского удостоверения; встановлення факту підробки національного посвідчення водія;
О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения. По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи.
Возможна оплата как почасово по факту Можлива оплата як погодинно по факту
По факту получилось удачно ", - заявил Горбенко. По факту вийшло вдало ", - розповів Горбенко.
1) доказательство факта жизнедеятельности владельца <Нимзес ID>; 1) доказ факту життєдіяльності власника <Німзес ID>;
Архив дефейсов Ресурс для фиксации факта дефейса Ресурс для фіксації факту дефейса архів дефейсів
Театр местного факта (режиссер Егоров М.А.); театр місцевого факту (режисер Єгоров М.О.);
По данному факту проинформированы сотрудников Национальной полиции. По цьому факту поінформовано представників Національної поліції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.