Beispiele für die Verwendung von "характерными" im Russischen mit Übersetzung "характерне"

<>
Высокая концентрация кортизола характерна для: Зниження рівня кортизолу характерне для:
Окраска характерно для пелагических рыб. Забарвлення характерне для пелагічних риб.
Характерно выпадение и ломкость волос; Характерне випадання і ламкість волосся;
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
Характерно увеличение периферических лимфатических узлов. Характерне збільшення периферичних лімфатичних вузлів.
Он вызывает характерное алкогольное возбуждение. Він викликає характерне алкогольне збудження.
Имеют характерные воздушные опорные корни. Мають характерне повітряне опорне коріння.
Для нереста характерна особая брачное поведение. Для нересту характерне особливе шлюбне поводження.
Индикативное планирование характерно для смешанной экономики. Індикативне планування характерне для змішаної економіки.
Для международных организаций характерно одностороннее представительство; Для міжнародних організацій характерне одностороннє представництво;
Для Вавилона характерно широкое применение таблиц. Для Вавилона характерне широке застосування таблиць.
Для украинской кухни характерно употребление бобовых. Для української кухні характерне вживання бобових.
Явление характерно для большинства молодых кратеров. Явище характерне для більшості молодих кратерів.
наибольшее многообразие фагов характерно для кишечника. Найбільше різноманіття фагів характерне для кишечнику.
Для него характерно постоянное качание хвостом. Для нього характерне постійне хитання хвостом.
имя Архагат более характерно для Сицилии. ім'я Архагат більш характерне для Сицилії.
Характерно преобладание летом тихой, безветренной погоды. Характерне переважання влітку тихою, безвітряної погоди.
Для KATP-каналов характерное "слабое" выпрямление. Для KATP-каналів характерне "слабке" випрямлення.
Трес обладает характерным, несколько металлическим звучанием. Трес має характерне, дещо металеве звучання.
Натуральность хозяйства, характерная для феодализма, неуклонно разрушалась. Натуральне господарство, характерне для феодалізму, неухильно руйнувалася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.