Beispiele für die Verwendung von "ходу" im Russischen mit Übersetzung "хід"

<>
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
Ход строительства проектов "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ". Хід будівництва проектів "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ".
gh (единственный возможный ход) 5. gh (єдиний можливий хід) 5.
Ход строительства ЖК "Паркова Долина" Хід будівництва ЖК "Паркова Долина"
Крестный ход совершается со святынями: Хресний хід відбувається зі святинями:
И гад морских подводный ход. І гад морських підводний хід.
Крестный ход с мощами преп. Хресний хід з мощами преп.
Сам он связывал ход 2... Сам він пов'язував хід 2...
Пуск в ход асинхронных двигателей. Пуск в хід асинхронних двигунів.
Повесть обстоятельно излагает ход событий. Повість докладно викладає хід подій.
Главная Ход строительства ЖК "Ильинский" Головна Хід будівництва ЖК "Іллінський"
Ход строительства ЖК Urban Park Хід будівництва ЖК Urban Park
Продлится молитвенный ход шесть дней. Триватиме молитовний хід шість днів.
Коротко приведем ход рассуждений арбитров. Коротко представимо хід міркувань арбітрів.
Ход отработки проинспектировал генерал Аброськин. Хід відпрацювання проінспектував генерал Аброськін.
"Ход конем" от "Кают-компании" "Хід конем" від "Кают-компанії"
Болгарин уверенно контролировал ход поединка. Українці впевнено контролювали хід поєдинку.
Как Вы оцениваете ход работ? Як Ви оцінюєте хід робіт?
Остальные воплощают ход литературной истории. Інші втілюють хід літературної історії.
выявлен подземный ход к реке.... виявлений підземний хід до річки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.