Beispiele für die Verwendung von "хорошее настроение" im Russischen

<>
веселая фотозоне и хорошее настроение. весела фотозона та гарний настрій.
Еженедельно дарим хорошее настроение нашим посетителям! Щотижня даруємо гарний настрій нашим відвідувачам!
Хорошее настроение, яркие впечатления гарантированы всем! Гарний настрій, яскраві враження гарантовано усім!
И хорошее настроение не покинет больше Вас! Тоді гарний настрій не покине більше вас!
Как сохранить здоровое хорошее настроение Як зберегти здорову гарний настрій
Незабываемые впечатления и хорошее настроение вам гарантированы! Неймовірні враження та чудовий настрій вам гарантовано!
Программа "Релаксация и хорошее настроение" Програма "Релаксація і гарний настрій"
Спасибо за полученное удовольствие и хорошее настроение! Дякуємо за подаровану радість та гарний настрій!
У всех было хорошее, радостное настроение. У всіх був чудовий і радісний настрій.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
Хорошее послепродажное сопровождение и обслуживание; Гарне післяпродажний супровід і обслуговування;
"Сыто-пьяно" - всегда вкусное настроение. У "Сито-п'яно" завжди смачний настрій.
Состояние другого найденного оценивается как хорошее. Стан іншого знайденого оцінюється як непоганий.
"Чемоданное" настроение особенно ощутимо среди молодежи. "Чемоданний" настрої особливо відчутні серед молоді.
В-третьих: Хорошее страховщик платит "свои" убытки. По-третє: Гарний страховик сплачує "свої" збитки.
Настроение у всех было замечательное. Настрій у всіх був чудовий.
Хорошее качество с конкурентоспособной ценой Хороша якість з конкурентоспроможною ціною
Получай позитивное настроение слушая Радио Медиум. Отримуй позитивний настрій слухаючи Радіо Медіум.
Хорошее тонкое обоняние, высокая вкусовая чувствительность. Гарне тонке нюх, висока смакова чутливість.
Интернет магазин живых цветов - дарим настроение Інтернет магазин живих квітів - даруємо настрій
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.