Beispiele für die Verwendung von "целой" im Russischen mit Übersetzung "цілого"

<>
Это была квинтэссенция целой его жизни. Це була квінтесенція цілого його життя.
Это - результат целой жизни Памва Беринды. Це - результат цілого життя Памва Беринди.
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Производим округление до целого числа. Виробляємо округлення до цілого числа.
Также возможна сдача целого коттеджа. Також можлива здача цілого котеджу.
Разгрузка манипулятором целого штабеля невозможна. Розвантаження маніпулятором цілого штабеля неможлива.
Но разъединение целого не есть разрушение. Але роз'єднання цілого не є руйнування.
Плуг изготовлен из целого куска дерева. Плуг виготовлявся з цілого шматка дерева.
Роторный калибратор для сортировки целого ореха Роторний калібратор для сортування цілого горіха
Джонни Депп является владельцем целого острова! Джонні Депп є власником цілого острова!
Прохождение целого ряда порогов и перекатов. Проходження цілого ряду порогів та перекатів.
Первичность целого - основной постулат теории системы. Первинність цілого - головний постулат теорії систем.
Для целого z = n формула упрощается: Для цілого z = n формула спрощується:
Элементы - это относительно неделимые части целого; Елементи - це відносно неподільні частини цілого;
Было бы ошибкой обобщать проблемы целого региона. Помилкою було б узагальнювати проблеми цілого регіону.
Автор целого спектакля "Волшебники живут рядом" (1964). Автор цілого спектаклю "Чарівники живуть поряд" (1964).
Одна из составных частей какого-нибудь целого. Одна із складових частин якого-небудь цілого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.