Beispiele für die Verwendung von "часть" im Russischen mit Übersetzung "частинами"

<>
Размножается оно тонкими частями корневищ; Розмножується вона тонкими частинами кореневищ;
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Командовал немецкими частями генерал Манштейн. Командував німецькими частинами генерал Манштейн.
Ознакомься с составными частями автомобилей Ознайомся з складовими частинами автомобілів
Можно ли КАСКО платить частями? Чи можна КАСКО платити частинами?
Например, беспроцентную рассрочку "Оплата частями". Наприклад, безпроцентну розстрочку "Оплата частинами".
Равномерный график - ежемесячно равными частями. Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами.
Получать средства коррупционер согласился частями. Отримувати кошти корупціонер погодився частинами.
выплате суммы процента равномерными частями; виплаті суми відсотка рівномірними частинами;
Между частями Европы связи углубились. Між частинами Європи зв'язки поглибилися.
компонентами и их составными частями; компонентами та їх складовими частинами;
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
Материалы к рукописи собирались частями. Матеріали до рукопису збирались частинами.
Покупайте, что хотите - платите частями! Купуйте, що забажаєте - сплачуйте частинами!
пригородах, которые становятся частями города. передмістях, які стають частинами міста.
Работа с отдельными частями фотографий Робота з окремими частинами світлин
Оплачивайте частями любой вид лечения. Сплачуйте частинами будь-який вид лікування.
Как воспользоваться сервисом "Платите Частями"? Як скористатись сервісом "Сплачуйте Частинами"?
Наши клиенты оплачивают услуги частями. Наші клієнти оплачують послуги частинами.
Каждая волна распознается разными частями мозга. Кожна хвиля розпізнається різними частинами мозку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.