Exemples d'utilisation de "чаще" en russe

<>
Чаще сидит на верхушках деревьев. часто співає на верхівках дерев.
Теперь все чаще чувствую усталость... Тепер все частіше відчуваю втому...
Чаще поражена кожа, иногда - слизистая оболочка. Зазвичай уражається шкіра, іноді - слизові оболонки.
Украинцы стали чаще покупать подержанные автомобили. Українці стали більше купувати потримані авто.
Чаще всего для такого путешествия выбираются природные ландшафты нетронутые цивилизацией. Її територію здебільшого займають природні ландшафти, не зворушені цивілізацією.
Чаще всего больные жалуются на боль. Найбільш часто пацієнти скаржаться на біль.
Возможность чаще обновлять свой гардероб Можливість частіше оновлювати свій гардероб
Синусовая тахикардия чаще не требует специального лечения. Синусова тахікардія зазвичай не потребує специфічного лікування.
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Поперечные трещины встречаются гораздо чаще. Поперечні тріщини зустрічаються набагато частіше.
Певица, чаще известная как Бася. Співачка, частіше відома як Бася.
Микшеры чаще электронные, реже механические. Мікшери частіше електронні, рідше механічні.
Чаще общайтесь с окружающими людьми. Частіше спілкуйтеся з оточуючими людьми.
Но чаще им искренне сопереживаешь. Але частіше їм щиро співпереживаєш.
Селится чаще одиночно, иногда группами. Селиться частіше поодиноко, іноді групами.
Чаще донорами служат родственники реципиента. Частіше донорами слугують родичі реципієнта.
"Совы" заболевают чаще, чем "жаворонки" "Сови" хворіють частіше, ніж "жайворонки"
Деревья, кустарники либо чаще травы. Дерева, чагарники або частіше трави.
чаще используются металлические фабрикации промышленности. частіше використовуються металеві фабрикації промисловості.
Стены серые, чаще вымазанные гипсом. Стіни сірі, частіше вимазані гіпсом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !